柳瀬尚紀『翻訳困りっ話』河出文庫。 一部で旧字旧かな表記なのだが、p56に「談合しやうか」と間違へてゐる。 p92、 鴎外の「大発見」も面白いが、「金貨」という短篇がこれまた面白い。「近処の家で、雨戸をがらがらと繰り明ける音がして、続いて咳払の声がした」という最後…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。